Rebecca Reynaud

Interprète de conférence

Interprète de conférence anglais-français avec plus de 20 ans d’expérience dans des domaines variés : gestion d’entreprise (gouvernance, finance, RH, juridique), transport (ferroviaire, urbain, aéronautique, routier,) BTP, industrie, pharmaceutique, textiles, ministères (travail, santé, sport, éducation), cinéma et littérature, environnement et eau, études de marché (focus groupes), …

Basée à Lyon et à Paris, je me déplace partout en France.

I have been working as a conference interpreter for over 20 years in a great variety of fields: corporate affairs, construction, transport policy and operations, Government (Departments of Labor, Health, Sport, Education), cinema and literature, environmental protection, market research (focus groups), …

Qui suis-je ?

Née aux États-Unis et diplômée des universités de Californie à Berkeley et de Johns Hopkins SAIS à Washington, je vis en France depuis 1990. 

Après plusieurs années de travail en tant que traductrice (Renault Trucks, Ville de Lyon, Euronews …), j’ai sauté le pas vers l’interprétation simultanée en travaillant pour ces mêmes clients, avec le soutien de confrères et consœurs expérimentés. 

Depuis, j’ai eu la chance de travailler dans un grand nombre de domaines. J’aime autant les missions en petit comité que les grands congrès et je voue beaucoup de temps à la préparation de chaque mission pour garantir au client une prestation de qualité. 

Formation & Affiliations

Diplômée des universités de Californie à Berkeley et de Johns Hopkins SAIS à Washington D.C.

Membre de l’AFICI – Association française des interprètes de conférence indépendants

Membre de la SFT – Société française des traducteurs et interprètes professionnels

Mes services

Interprétation de conférence

Interprétation à distance

Interprétation consécutive